Lasten kuunnelmat

Tarinoita lapsille: Kuinka.kum-maa on kaikkialla, osa 1/4

  • 15 min
  • utgått

Marjatta Kureniemen rakastetun lastenkirjan "Kuinka-kum-maa on kaikkialla" pohjalta Melina Voipion dramatisoima neliosaisen lastenkuunnelmasarjan 1. osa.
Kuunnelmaversiossa ei seikkailekaan pieni poika Pau vaan tyttö. Näin oli Marjatta Kureniemi aikoinaan kirjansa kirjoittanut. Kustantaja ei kuitenkaan lämmennyt vaaraan joutuvalle seikkailevalle tytölle, vaan vaati kirjailijaa vaihtamaan päähenkilön sukupuolta.
Paun (Ulla Raitio) pelastaa sairasvuoteen tylsyydestä Kuinka-kum-maan seikkailuihin Prinsessa Lilaloo Emilia Sinisalo). Ohjaus: Anne Rautio ja Äänisuunnittelu: Ari Mursula

Sändningar

  • sö 26.10.2014 7.45 • Yle Arenan

Avsnitt

  • Italialaistytön, Lucian, tarina Syrakusasta.
    Lucian päivää juhlitaan suomessakin 13. joulukuuta.

    sovitus: Milena Parland
    suomennos: Susanna Hirvikorpi

    lukija: Marjaana Kuusniemi
    äänisuunnittelu: Tiina Luoma

    tuotanto: Radioteatteri, Soila Valkama

  • Milena Parland on koonnut Suomessa asuvien kansojen omia satuja heidän sukujensa synnyinseuduilta.

    Tämä satu on kotoisin muinaisesta Persiasta ja kirjattu maailman pisinpään kirjaan Shahnamehiin 1100 vuotta sitten.

    sovitus: Milena Parland
    suomennos: Susanna Hirvikorpi

    lukija: Marjaana Kuusniemi
    äänisuunnittelu: Tiina Luoma

    tuotanto: Radioteatteri, Soila Valkama

  • Milena Parland on koonnut Suomessa asuvien kansojen omia satuja heidän sukujensa synnyinseuduilta
    Tämä satu on kotoisin muinaisesta Persiasta ja kirjattu maailman pisinpään kirjaan Shahnamehiin 1100 vuotta sitten.

    sovitus: Milena Parland
    suomennos: Susanna Hirvikorpi

    lukija: Marjaana Kuusniemi
    äänisuunnittelu: Tiina Luoma

    tuotanto: Radioteatteri, Soila Valkama

  • Milena Parland on koonnut Suomessa asuvien kansojen omia satuja heidän sukujensa synnyinseuduilta
    Satu tulee Venäjältä ja kertoo Nuoresta kuningas Barhatista ja viisaasta Vasilisasta.

    sovitus: Milena Parland
    suomennos: Susanna Hirvikorpi

    lukija: Marjaana Kuusniemi
    äänisuunnittelu: Tiina Luoma

    tuotanto: Radioteatteri, Soila Valkama

  • Milena Parland on koonnut Suomessa asuvien kansojen omia satuja heidän sukujensa synnyinseuduilta

    Tämä satu on peräisin Somailasta.

    sovitus: Milena Parland
    suomennos: Susanna Hirvikorpi

    lukija: Marjaana Kuusniemi
    äänisuunnittelu: Tiina Luoma

    tuotanto: Radioteatteri, Soila Valkama

  • Tarina hyväluontoisesta imaamista, joka eli Aksehirin kaupungissa Anatoliassa, Vähässä-Aasiassa.

    sovitus: Milena Parland
    suomennos: Susanna Hirvikorpi

    lukija: Marjaana Kuusniemi
    äänisuunnittelu: Tiina Luoma

    tuotanto: Radioteatteri, Soila Valkama

  • Rohkea Ester on juutalaistarina rohkeasta Kuningattaresta. Kaksi osaisen sadun jälkimmäinen osa.

    sovitus: Milena Parland
    suomennos: Susanna Hirvikorpi

    lukija: Marjaana Kuusniemi
    äänisuunnittelu: Tiina Luoma

    tuotanto: Radioteatteri, Soila Valkama

  • Milena Parland on koonnut Suomessa asuvien kansojen omia satuja heidän sukujensa synnyinseuduilta
    Rohkea Ester on juutalaistarina rohkeasta Kuningattaresta. Nyt kuullaan kaksi osaisen sadun ensimäinen osa.

    sovitus: Milena Parland
    suomennos: Susanna Hirvikorpi

    lukija: Marjaana Kuusniemi
    äänisuunnittelu: Tiina Luoma

    tuotanto: Radioteatteri, Soila Valkama

  • Milena Parland on koonnut Suomessa asuvien kansojen omia satuja heidän sukujensa synnyinseuduilta
    Saamelaistarina veljeksistä.

    sovitus: Milena Parland
    suomennos: Susanna Hirvikorpi.

    lukija: Marjaana Kuusniemi
    äänisuunnittelu: Tiina Luoma

    tuotanto: Radioteatteri, Soila Valkama

  • Milena Parland on koonnut Suomessa asuvien kansojen omia satuja heidän sukujensa synnyinseuduilta
    Sürale, on Tatarien satu Tatarstanin kutittajasta.

    sovitus: Milena Parland
    suomennos: Susanna Hirvikorpi.

    lukija: Marjaana Kuusniemi
    äänisuunnittelu: Tiina Luoma

    tuotanto: Radioteatteri, Soila Valkama

  • Satu Kiinasta, kivimunasta syntyneestä apinasta:
    Marakattikuningas persikkapuutarhassa.

    sovitus: Milena Parland
    suomennos: Susanna Hirvikorpi.

    lukija: Marjaana Kuusniemi
    äänisuunnittelu: Tiina Luoma

    tuotanto: Radioteatteri, Soila Valkama

  • Brynhildin tarina on osa keskiajalla koottua kansalliseepposta, Nibelungin laulua. Tapahtumat sijoittuvat lähelle nykyistä Wienin kaupunkia.

    sovitus: Milena Parland
    suomennos: Susanna Hirvikorpi.

    lukija: Marjaana Kuusniemi
    äänisuunnittelu: Tiina Luoma

Lyssna också